剧情提示:
安娜:那个男人让你不得不喜欢,知道吗?他在便利店和我很暧昧地打情骂俏,那个,一切都自然而然,真的很神奇。然后他告诉我他有老婆了,我肯定是要发火的,对不对?但我就是忘不了他。
玛丽:但他结婚了。
Anna: This guy is, like, impossible not to like, you know? He’s flirting with me pretty heavily outside of the Handy Mart and, you know, everything just kind of lines up, it’s really magical. And then he tells me that he’s married, which, of course, I should be pissed about, right? But I just can’t stop thinking about him.
Mary: But he’s married.
Anna: I know, I realize that. I don’t know what’s wrong with me. What’s wrong with me?
Mary: Okay. I know this guy, he works in my dad’s printing business. And he was married for 15 years to a nice lady. And one night he meets this woman at some church event. And he tells my dad that he’s never felt anything like it before. That he had finally met the one. So he divorced his wife and he’s been with this other woman for 22 years and they’re insanely happy. I mean, what if you meet the love of your life but you already married someone else? Are you supposed to let them pass you by?
Anna: You’re right. Okay. I’m gonna call him.
Mary: Okay.
Ben: Hello?
Anna: Hey, Ben. This is Anna Marks.
Ben: Hey, Anna. What’s up?
Anna: Nothing, I was just…I was just taking you up on your offer. I know you said you had a couple of contacts you thought could help me. And I thought maybe talk about it over coffee or something like that.
Ben: Look, I just…I can’t, Anna. You seemed great. I just…I don’t know. I should probably go. Take care, though. Bye.
注:可可原创,转载请注明出处。