手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

《美少女的谎言》第4季第28期:血腥玛丽

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

It was workers tearing down the gazebo.是工人们拆露台时发现

tear down拆除; 拆毁

I want to tear down the walls that hold me inside.

我要拆掉这囚禁我的高墙。

I want to tear down the walls that hold me inside.

我要拆掉这囚禁我的高墙。

Except for the bloody mary.除了血腥玛丽

except for 除 ... 之外

The room was empty except for a broken wood chair.

屋子里除了一张破木椅什么都没有。

I can do nothing except for swimming in the dog days.

在三伏天里,除了游泳,我什么事也做不成。

Ali, you've got to take my word on this.艾莉,你在这事上要听我的话

take one's word记住某人的话

Just take my word for it that it was a frame.

你只要记住这全是诬陷就行了。

If you do not take my word for it, you will see!

如果你不把我的话当回事,你等着瞧!

重点单词   查看全部解释    
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯
vt.

联想记忆
blouse [blauz]

想一想再看

n. 女衬衫

联想记忆
frame [freim]

想一想再看

n. 框,结构,骨架
v. 构成,把 ...

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
revealing [ri'vi:liŋ]

想一想再看

adj. 有启迪作用的,透露内情的,袒露身体的 动词re

 
ordering ['ɔ:dəriŋ]

想一想再看

n. [计]定序;排序;订购 v. 命令;指挥;订购(o

 


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。