手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 欧美人文风情 > 正文

欧美人文风情(视频+文本+字幕)第167篇:博物馆巡礼 德国 - 柏林旧博物馆

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

1.be known for 以...而著名
The museum now holds masterful pieces of art and is especially known for its museum of antiquities.

博物馆目前收藏许多杰出艺术品,且尤其以它的古典艺术品展览室而闻名。

2. The style of architecture 建筑风格

The style of architecture used to build this museum was greatly influenced by Greek architectural styles.
建造这座博物馆所採用的建筑风格深深受到希腊建筑风格的影响。

3.masterful pieces of art 杰出艺术品

The museum now holds masterful pieces of art and is especially known for its museum of antiquities.
博物馆目前收藏许多杰出艺术品,且尤其以它的古典艺术品展览室而闻名。

4.the world's greatest attractions 世界最棒的景点

Hi, I'm Naomi, and I'm very excited to show you the world's greatest attractions.
嗨,我是 Naomi,我非常兴奋要带你看世界最棒的景点了。

重点单词   查看全部解释    
ardent ['ɑ:dənt]

想一想再看

adj. 热心的,激烈的,热情的

联想记忆
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
distinguished [di'stiŋgwiʃt]

想一想再看

adj. 卓著的,尊敬的 动词distinguish的过

联想记忆
aptly ['æptli]

想一想再看

adv. 适当地,适宜地,巧妙地

联想记忆
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
sculptor ['skʌlptə]

想一想再看

n. 雕刻家

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。