手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 三怪客泛舟记(第4级) > 正文

三怪客泛舟记(MP3+中英字幕) 第11期:我们开始订计划(4)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

"Ah! The stupid fool!" you hear him say to himself. And then, suddenly, he gives a violent pull and your side comes out, too. Slowly, you start to go round to his side to tell him what you think of him. At the same time, he begins to come round the other way, to tell you what he feels. And you follow each other round and round, and you shout at each other until the tent falls down. And there you are! You stand and look at each other across the tent. At the same time, you both call out, "There you are! What did I tell you?"

“咳!你这个傻蛋!”你听着他咕哝着,接着,也猛地一拉,你这边绳子、桩子也出来了。你缓缓地朝他那边走去,要和他理论;与此同时,他也绕过来要和你评是非。于是,两个人隔着帐篷,你追我赶绕着圈,互相骂个不停。最后整个帐篷都倒了,你们两个站在那儿,隔着这堆帐篷,互相瞪着眼,又异口同声地叫道:“你看你!我是怎么对你说的?”

Meanwhile, the third man has been trying to get the water out of the boat. The water has run up his arms, and he is wet and angry. Suddenly, he wants to know what you are doing, and why the tent is not up yet.

这时候,还有第三个人,一直从小船里往外舀水。水已经到胳膊了,他也是湿漉漉的,一肚子气,他不明白你们在搞什么名堂,怎么帐篷还没支起来。
When, at last, the tent is up, you carry the things out of the boat. Supper is mostly rainwater—rainwater bread, rainwater soup. Happily, you have something strong to drink. This brings back your interest in life until it is time to go to bed.
最后,帐篷算是支起来了,你把东西从船里搬出来。晚餐主要是雨水——雨水面包,雨水汤。幸亏你还有点够味的东西喝,使你恢复对人生的兴趣,然后酣然入梦。

重点单词   查看全部解释    
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
tent [tent]

想一想再看

n. 帐篷
v. 住帐篷,宿营

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。