手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 三怪客泛舟记(第4级) > 正文

三怪客泛舟记(MP3+中英字幕) 第52期:客栈和水果罐头(2)

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

So we went on until we came to another hotel. That was a very nice one, too, and it did have roses. But Harris did not like the man who was standing by the front door. Harris said that he did not look like a nice man, and he was wearing ugly boots. So we went on. We walked for some time, but we did not see any more hotels. Then we met a man and we decided to ask him.

我们一直走,又来到另外一家旅店。那家旅店也不错,而且门口的确有玫瑰花。可哈里斯说,门口站着的那个人让人讨厌,看上去不象个好人,穿的靴子也那么难看。于是,我们只好再往前走,走了一阵子也没有看到其它旅馆。我们在路上碰到一个行人,便决定问问他。
"Excuse me, do you know any nice little hotels near here?" we said.
“劳驾,您知道附近有哪些好点的旅馆吗?”我们问道。
"Well," he said, "you're coming away from them. Go back, and you'll come to the Black Horse."
“哟,”他说,“你们走过了,往回走会看到黑马旅馆。”

We said, "Oh, we've been there, and we didn't like it. There were no roses round the door."

我们说:“喔,那里我们已经去过了,可是不大喜欢那一家,它门口没有玫瑰花。”
"Well, then," he said, "there's the Travellers'rest just beyond it. Have you tried that?"
“哦,是这样,”他说,“那一家旅馆过来还有一个客来旅馆,你们去那了吗?”
Harris replied that we did not want to go there. We did not like the man who was staying there. Harris did not like the colour of his hair. He did not like his boots either.
哈里斯说我们不想去那家,不喜欢站在那儿的那个人。哈里斯不喜欢他头发的颜色,也不喜欢他穿的靴子。
"Well, I don't koow what you're going to do, then," the man answered, "because they are the only two hotels here."
“那我真不知道你们该怎么办了,”那个指路人回答说,“因为这里只有那两家旅馆。”
"No other hotels?" Harris cried.
“再没有别的了?”哈里斯叫道。
"None," the man replied.
“再没有了,”那个人回答说。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。