手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 吉米肥伦秀 > 正文

让我们庆祝这一胜利

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Congratulations on getting nominated for Paddington 2. Yeah.

你凭借《帕丁顿熊2》获得了提名,首先要祝贺你一下。
You know, right now it's 100% on Rotten Tomatoes. I'm sure you care about any of that stuff.
它在“烂西红柿”上的好评是100%,我觉得你一定是非常在乎这些东西的。
I care very much, as a man who was once 12% on Rotten Tomatoes, yeah, no, it's brilliant.
当然,我曾经在“烂西红柿”上的好评只有12%,你太棒了。
Thank you for saying tomay-tos, by the way cause you know you wanna say...
谢谢你能说“西红柿”,我以为你要说“番茄”。
Well, it would have been incomprehensible to... Tomah-toes?
那个非常难理解,你是说“番茄”吗?
Yes. I really wish you'd said Rotten Tomah-toes, but it's all right. But I appreciate you doing that.
没错,我其实特别希望你说“烂番茄”,但没关系,非常感谢你这么做。
But 100% on that. It's a great movie. You're fantastic in it. Thanks.
但好评度是100%,非常精彩的影片,你在剧中的演出非常精彩,谢谢。
And yes, it must be cool getting nominated. It's a curiously good film. You would think oh, that's just a kid's film and a sequel.
获得提名一定非常爽,这是一部非常精彩的电影,你或许会认为这是一部小孩电影,而且还是续集。
Yeah. But actually, it's a genuine masterpiece in some ways. It's ridiculously good.
但其实从许多方面讲,它都是一部巨作,真的太棒了。
Yeah. I have nothing negative to say about it, which is very rare for me.
我对它没有什么差评,这对我来说不是特别常见啊。
Yeah. But you play the villain, basically, kind of, in this cause you steal something from Paddington.
没错,你在电影中其实演了一个坏蛋,你偷了帕丁顿熊的东西。

hug.jpg

Yeah, I'm the bad guy, and it's a very complicated plot to explain, but I'm a.......

我演了一个负面角色,电影情节非常复杂,但是....
It was actually, it was a slightly hurtful genesis for me, this film, because I was sent a script with a letter that said,
但刚开始接这部电影的时候,我的精神受到了伤害,因为当时我拿到剧本的时候,我发现里面有一封信,
We're making Paddington Part 2 and the bad guy is a washed-up actor
说我们要拍摄《帕丁顿熊2》,出演坏蛋的是一名过了气的男演员,
who used to be really famous, but he's completely into himself. He's a horrible narcissist, and no one likes him, and we thought of you, Hugh.
他曾经非常出名,但他太自我了,他是一个自恋狂,没人喜欢他,我认为那个人就是你了休。
You go, Thank you. Yeah. I really appreciate that, yeah. So, yeah.
谢谢你,你太幽默了,真的真的。
Yeah, and they've told me since they actually yeah, when they wrote the original draft, the character was called Hugh,
他们刚开始写剧本的时候就告诉我说,这个坏蛋叫休,
so it's very.... it is very crushing. Oh, no, please. But it's turned out nice.
所以,我演的太差劲了,不是的,但结果还是不错的。
You're so charming and very funny in this. In fact, we should celebrate by doing a shoey. Can we work on getting some beers? Would you do a shoey?
你特别幽默,特别棒,我们应该用“鞋酒”来庆祝一下,能来两杯啤酒吗? 你要做吗?
Yeah. These showed up. Oh, God. Did you...are you wearing shoes tonight?
好了来了,您今晚穿鞋了吗?
Yes, I am. Oh, Lord. This is the end of these shoes.
穿了老天,今天是鞋的末日。
You pour the whole thing in? Yeah, you fill the shoe.
你要把啤酒放进去,把酒装进去。
All right, one... One... Two, three.
来吧,一二三。
Hugh Grant, everybody! Oh!
休·格兰特朋友们。

重点单词   查看全部解释    
grant [grɑ:nt]

想一想再看

n. 授予物,补助金; 同意,给予
n. 财产

 
draft [dræft]

想一想再看

n. 草稿,草图,汇票,徵兵
vt. 起草,征

 
masterpiece ['mɑ:stəpi:s]

想一想再看

n. 杰作

 
rotten ['rɔtn]

想一想再看

adj. 腐烂的,腐朽的

 
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
villain ['vilən]

想一想再看

n. 坏人,恶根 n. 罪犯

联想记忆
fantastic [fæn'tæstik]

想一想再看

adj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的

 
script [skript]

想一想再看

n. 手稿,脚本,手迹
vt. 为...

联想记忆
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
plot [plɔt]

想一想再看

n. 阴谋,情节,图,(小块)土地,
v. 绘

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。