手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 俄乌最新动态 > 正文

俄罗斯和乌克兰相互指责

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Shelling has resumed around Ukraine's huge nuclear power plant.

乌克兰大型核电站周围的炮击又开始了。

Russian and Ukrainian officials blamed each other.

俄罗斯和乌克兰官员相互指责。

The attacks Wednesday come a day after the U.N. atomic watchdog agency pressed for the warring sides to carve out a safe zone at the plant to prevent a catastrophe.

在周三发生袭击的前一天,联合国原子能监督机构敦促交战双方在该核电站划定安全区,以防止发生灾难。

A Ukrainian regional governor said Russians fired on a city on the opposite bank of the Dnipro River from the plant.

乌克兰一名地区官员表示,俄罗斯人向第聂伯罗河对岸的一座城市开火。

Russian authorities said the city where the power plant is located is in a blackout because Ukrainian shelling damaged a power substation.

俄罗斯当局说,由于乌克兰的炮击损坏了一座变电站,该发电厂所在的城市处于停电状态。

In the east and south, Ukrainian officials reported progress in their counter offensive.

在东部和南部,乌克兰官员报告称,他们的反攻取得了进展。

重点单词   查看全部解释    
offensive [ə'fensiv]

想一想再看

adj. 令人不快的,侮辱的,攻击用的
n.

 
carve [kɑ:v]

想一想再看

v. 雕刻,切割

 
catastrophe [kə'tæstrəfi]

想一想再看

n. 大灾难,大祸,彻底失败

联想记忆
counter ['kauntə]

想一想再看

n. 计算器,计算者,柜台
[计算机] 计数器

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
resumed [ri'zju:m, -'zu:m]

想一想再看

n. 履历;个人简历;摘要 vt. 重新开始;重新获得

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。