手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 学习素材 > 正文

口译实践:2011年两会温家宝总理记者会(附视频)

来源:口译网 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

美国有线电视新闻网记者:

温总理,您担任总理的职务已有8年,可能将于2013年卸任,您希望为后人留下什么“遗产”?您在多个场合谈到提倡政治改革,考虑到中国现在面临的挑战和问题,您认为应实行什么样的改革,以使中国政府更加有效地解决人民的关切、问题和不满?比如说您支持某些领导职位进行直选和差额选举吗?

温家宝:

你的第一个问题问得早了一些。我的任期还有两年,我面临的工作还十分繁重。我应该像一个战士一样,在自己的岗位上坚持到最后一天,做到忧国不谋身,恪尽职守。

我认为改革是历史永恒的主题。政治体制改革与经济体制改革应该协调推进,这是因为世界上一切事物不会是亘古不变的,如将不尽,与古为新。只有不断地改革,党和国家才会充满生机和活力。

第二,政治体制改革是经济体制改革的保障。没有政治体制改革,经济体制改革不可能成功,已经取得的成果也有失去的危险。

第三,当前,我以为最大的危险在于腐败。而消除腐败的土壤还在于改革制度和体制。我深知国之命在人心,解决人民的怨气,实现人民的愿望,就必须创造条件,让人民批评和监督政府。

第四,公平正义是社会主义的本质特征,也是社会稳定的基础。我们不仅要实现收入分配的公平,逐步减少分配收入差距扩大的现象。而且要解决教育、医疗等资源分配的不公,让人民共享改革开放的成果。而做到所有这一些,都必须推进经济体制改革和政治体制改革。

第五,要给每个人以受教育的机会,充分发挥人的独立思维和创造精神。因为只有人民有积极性,我们的改革和建设才有坚实的基础,从这个意义上说,这也是民主的真正含义。

我们已经在县和不设区的市实行人民代表的直接选举,在村一级实行村民自治制度,在市以上以至中央,我们还实行的是间接选举。我们在中央委员会的选举当中实行了差额选举。

我一直认为,这是一个循序渐进的过程。但是要相信,群众能管好一个村,也能管好一个乡,也能管好一个县,这需要一个过程。

在一个拥有13亿人口的大国推进政治体制改革并非是一件容易的事情,需要有稳定的、和谐的社会环境,在党的领导下有序地进行。谢谢。

中央电视台、中国网络电视台记者:

总理您好。我们特别关注民营企业的发展问题。因为在这些年当中我们看到国务院先后出台了两个36条去引导和鼓励民营资本不断获得健康发展。对此有很多民营企业是充满期待的。但是我们也听到有一些民营企业认为,政府对非公经济的支持是雷声大、雨点小,实际过程当中有很多民间投资还会面临有形或者无形的障碍,似乎“玻璃门”的现象并没有得到有效解决,而且在国际上针对“国进民退”的说法也有不少争议。请问总理,您如何来看待这样一个问题?

温家宝:

我们的方针是要实现、巩固和发展公有制经济,同时支持、鼓励和引导非公经济的发展,两个毫不动摇。

我们在2005年出台了支持、鼓励和引导非公经济的36条。去年我们又出台了鼓励和引导民营资本投资的36条。应该说,这两个36条雷声不小。

为什么说它雷声不小呢?就是我们明确地提出,无论在法律层面,还是在政策层面,无论是在财税金融政策,还是在准入政策上,我们对不同所有制的企业都一视同仁,鼓励相互竞争,共同发展。

为什么许多非公企业还感到雨点小?甚至提出存在所谓“玻璃门”和“弹簧门”的现象,我以为最重要的就是落实不够。大家如果注意这两个文件,后一个36条其实是对第一个36条的补充,它在政策和准入的细节上都作了许多明确的规定。我们正在着手制定新36条的贯彻细则。我相信,这两个文件将会进一步推进非公经济的发展。

目前不存在所谓“国进民退”的问题,同样也不存在“民进国退”的问题。应该说,30多年的改革开放,国有经济和个体私营经济都有了很大的发展。对于国有经济的发展,今天我不想着重去谈。单就你提到的所谓民营经济的发展。在全国的固定资产投资当中,民间投资已经超过50%。在工业企业当中,无论从数量、产值、资产总量还是就业人数,都超过了国有企业,这是一个事实。

国有经济虽然比重降低,但它依然掌握着国家经济命脉。国有企业在不断深化改革,特别是通过股份制建立现代企业制度,也吸收了大量的社会资本和民间资本,这样也有利于国有经济的发展。我们一定要坚持两个毫不动摇,促进国有经济与民营经济共同发展。谢谢。

内容来自:可可英语 http://www.kekenet.com/kouyi/128572.shtml



文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 联合国教科文组织总干事2011妇女节致辞

      International Women’s Day was first honoured one hundred years ago in a handful of European countries. Since then, the celebration has become global, and much has been achieved. The 2011 Internation

      2011-03-17 编辑:beck 标签:

    • 翻译资格考试常见英语词语辨析(32)

      apartheid; racial segregation 种族隔离   racial tensions 种族矛盾   racial discrimination 种族歧视   approach (a problem) 着手处理   reevaluation 重新评估   sovereign states 主权国家   

      2011-03-21 编辑:beck 标签:

    • 翻译资格考试常见英语词语辨析(33)

      Assemblage (Collage) 装配艺术品   Barbizon School (Landscape Painting) 巴比松画派   Baroque 巴罗克艺术风格   Classicism 古典风格   Constructivism 构成派   Cubism 立体派   Dada达达主义运

      2011-03-23 编辑:beck 标签:

    • 驻英大使第十届"汉语桥"英国区中文比赛讲话

      各位选手、各位评委、各位来宾:Judges and contestants,Ladies and gentlemen,首先,祝贺“汉语桥”世界大学生中文比赛十周岁生日。我很高兴再次出席英国区预选赛。当你再到一个地方或再次出席一项活动,中国有一句

      2011-03-23 编辑:beck 标签:

    • 翻译资格考试常见英语词语辨析(34)

      symbolism 象征主义bas-relief (=bass-relief) 浮雕,浅浮雕cameo 刻有浮雕的宝石或贝壳caricature 漫画cartoon (报刊上的)政治性漫画,讽刺画,卡通画,漫画chiaroscuro 光影、明暗对比法colors, complementary

      2011-03-25 编辑:beck 标签:

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。