手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 笔译中级 > 备考辅导 > 正文

翻译技巧:直译的五大常见误区

来源:原版英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  五.词汇翻译中的误区

  有些词汇在某些场合下具有了新义,如果直译就会曲解原意。所以,要根据语言环境确定具体词义。英语中词义的发展变化十分常见。

  He is the last its roses and thorns.

  他最不配干这件事。

  Every life has its roses and thorns.

  人生有苦有甜。

  The wedding ,which Heyward still remembered with pride ,was attended by a who's who of Boston Society.

  赫华德仍然记得,参加婚礼的人中有波士顿的一位社会名流,这使他感到十分得意。

  从上述例句可以看出,有些词在某些场合或结构中具有特殊的意义,例如the last, who's who,有的词用其比喻的意义,如roses and thorns ,有的词在特殊场合与句型中词义发生了递转,如yes,no,有的词义有了引伸或发展。总而言之,一个词的具体意义要依其所处的场合、条件、意识和句型而定,不可捕风捉影。直译与意译各有所长、要用其所长。进行直译时要防止进入误区,在有误区的地方要采用意译,使直译与意译相互补充,只有这样才能取得比较理想的效果。

重点单词   查看全部解释    
fever ['fi:və]

想一想再看

n. 发烧,发热,狂热
v. (使)发烧,(使

 
slippery ['slipəri]

想一想再看

adj. 滑的,狡猾的,不可靠的

 
generous ['dʒenərəs]

想一想再看

adj. 慷慨的,宽宏大量的,丰盛的,味浓的

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
troubled ['trʌbld]

想一想再看

adj. 动乱的,不安的;混乱的;困惑的

联想记忆
recklessness

想一想再看

n. 鲁莽;轻率;不顾一切,不顾后果

 
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
quiver ['kwivə]

想一想再看

v. 颤抖,振动
n. 震动,颤抖,箭袋,箭袋

联想记忆
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心
vt

 
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆


文章关键字: 技巧 直译 误区 翻译

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 名著翻译笔记:《围城》英译选句(2)

      原文:  “我是靠亲戚,你呢?没有亲戚可靠,靠你的朋友,咱们俩还不是彼此彼此?并且我从来没说我比你能干,是你自己心地龌龊,咽不下我赚的钱比你多。内地呢,我也到过。别忘了三闾大学停聘的不是我。我为谁牺牲

      2012-05-03 编辑:melody 标签: 名著 翻译 笔记 围城

    • 翻译技巧:倍数的翻译解析及经典例句

      倍数翻译的陷阱很多,而且每个陷阱都是绵里藏针,针针见血,见血封喉!要想在倍数翻译上不出错,除了基本的语法过关外,还要仔细检查,认真思考,一点点小小的差异都有可能造成误译、错译。所以,让我们一起认真学习

      2012-05-07 编辑:melody 标签: 倍数 翻译 技巧

    • 名著翻译笔记:《围城》英译选句(3)

      原文:  大多数学生瞧一下批的分数,就把卷子扔了,老师白改得头痛。那些学生虽然外国文不好,卷子上写的外国名字很神气。(钱钟书 - 围城 )  翻译关键词:卷子,白(费事),不好,神气  译文:  Most of

      2012-05-16 编辑:melody 标签: 名著 翻译 笔记 围城

    • 三级笔译复习经验及备考建议

      “人生就像山谷中的回音,你听到了什么,取决于你之前喊了什么。”我如同是在一个陌生而空旷的山谷里开始我的英语学习之路。上中学时英语成绩就不好,及格属于不正常现象,往往会让我感到诚惶诚恐,不及格反倒能让我

      2012-06-05 编辑:melody 标签: 经验 复习 笔译 三级

    • 名著翻译笔记:《围城》英译选句(4)

      原文:鸿渐一路上赔小心,鲍小姐只无精打采。送她回舱后,鸿渐也睡了两个钟点。一起身就去鲍小姐舱外弹壁唤她名字,问她好了没有,想不到门帘开处,苏小姐出来,说鲍小姐病了,吐过两次,刚睡着呢。鸿渐又羞又窘,敷

      2012-06-14 编辑:melody 标签: 翻译 笔记 名著

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。