手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 特色节目 > 数字口译天天练 > 正文

口译特训:数字口译天天练 第120天

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..


Answer:

Part 1 E-C:

1. 121,612,161,216

2. 2,340,002,943

3. 19,428,234

4. 6,581,823

5. 5,400,234,111,234

Part 2 C-E:

1. 43'0213'4542

2. 573'8321

3. 8'7234'1003

4. 6'8886'9934

5. 9'9900'0234'6571

Part 3 Passage interpreting

飞机是现代立体交通网中最快、最方便的工具。首都机场是中国最大的国际机场,有2条跑道、2个候机楼、21个机位。航线连接世界上多数主要城市以及国内142个机场。

The airplane is the fastest and most convenient means in a modon all-encompassing transportation network. Beijing Capital International Airport is the largest international airport in China. The airport is equipped with 2 runways, 2 airport terminals and 21 hangars. The airport has direct links to many of the world’s large cities as well as 142 airports in the country.

节目属可可英语原创,未经允许,不得转载。

更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

重点单词   查看全部解释    
instruction [in'strʌkʃən]

想一想再看

n. 说明,须知,指令,教学

联想记忆
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 运输,运输系统,运输工具

联想记忆
convenient [kən'vi:njənt]

想一想再看

adj. 方便的,便利的

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。