手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 听力辅导 > 正文

听力辅导:听力中的音变现象和美语发音学习(下)

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

三、美语中的变音现象


1、 连读


1) 相同辅音的连读


 bad dog  注意:不可以把音节给吞掉,只是这个音节不发音
like candy 
ripe pear
some money
The report turned out to be totally false.这份报告完全是一派胡言。

2) 辅音+元音


  It’s easy. Where’s our car? Come on in. What time is it now?
Figure it out. for example

中高级口译中常常出现的连读词汇: of all ages
crude oil
a couple of
travel agency
your own
our own
set in motion

3) 元音+元音


be on time
注:元音i后面再跟一个元音,两个元音间要加入一个“耶”的音
stay up

flow out
注:元音o后面再跟一个元音,两个元音间要加入一个“我”的音
grow up
She works day in and day out.

连读小结:


相同辅音的连读
辅音+元音的连读
元音+元音的连读

2、失爆(吞读)


两个爆破音连接在一起时出现失爆(吞读)

什么是爆破音:p, b, k, g, t, d 
六个爆破音任何一个后面紧接着另一个爆破音或摩擦音或鼻音时,前一个爆破音将失去爆破。
lap top
great deal
good time
the Red Cross
a fast train
a big change
currently
probably
say it proudly and loudly
at last

3、缩读


and---n: Do you know Nancy and David? Tom and Jerry
are you---ya: Ya going to the movie tonight? What ya doing here?


缩读的原则:


1、 绝对不会是重点音节,不可以重读
2、 只能出现在非正式场合

do you----dy’a : how dy’a feel now? How dy’a like the movie?
did you---dja: how dja make it?
because—cause: I don’t like her cause she’s mean
could have—could’a : you could’a hurt yourself. (should ,would same)
could not have---couldn’a He couldn’a done that.
can---cn: I can be there in an hour.  
I can do a lot of things that other people can not do it.
give me : Gimme that!
going to ---gonna. Want to ---Wanna
got to---gotta: I gotta see him right now.
he---e : Who’s he?
her---er: This is her husband
him---im: Tell him the story.
of---o:
He’s sort of a strange. ---He’s sorta strange.
It ‘s kind of a tough. ---It’s kinda tough.
probably---prob’ly: He’ll prob’ly come for dinner. currently---curren’ly
sure----sher. Sher, I want some bread.
what if----wud if : What if we went to the movie? (what if 句型要掌握)
what are you----wacha doin now?
you----ya: Catch ya later. See you later.

四、单元检测


The single market has already had an enormous impact. Here in Spain there have been a great number of cross-border mergers and acquisitions where French and German companies have seen opportunities to enter a growing market. And as the barriers have been removed this has become more and more possible.
As far as specific industries have been concerned, well, food and drink, for example, is an industry which you would think was very culturally bound, but we have seen over the last ten years how much eating and drinking habits have changed, and this is very much a function of a single market. French companies have been particularly aggressive in this area.

五步分析法:


1、 划出段落中的双元音、后元音
2、 找出这段话中的吞读和连读
3、 划好本段话中的停顿
4、 标注好每段话的升降调
5、 熟读段落

重点单词   查看全部解释    
candy ['kændi]

想一想再看

n. 糖果
vt. 用糖煮,使结晶为砂糖

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函数,职务,重大聚会
vi. 运行

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
aggressive [ə'gresiv]

想一想再看

adj. 侵略的,有进取心的,好斗的

联想记忆
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 


关键字: 口语 这样 有人

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。