手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:林丹李娜被评为体坛风云人物

来源:可可英语 编辑:qihui   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
|kRjqX,s&V4CmHI^

8OEA14l[H&,h1-z|E

8D_B_]KQUX[uy;,

y.|U)EG*VG@aCmQK~J2S

Lin Dan, Li Na named China′s CCTV Sports Personality of Year
林丹李娜被评为体坛风云人物

MpbqfFYdERLDOm

The two most prestigious awards at the CCTV sports personality Gala went to Lin Dan and Li Na. Badminton world champion, Lin Dan also know as super dan won the man of the year, Li Na perhaps more famous to our international viewers for her exploits on the tennis court was woman of the year.

9@g#p.-!mLs4a

It was a celebration of what has been a good sporting year for the country many other athletes were recognised.Jonas Gilbart has more.

VL;2Wnhi3uWU|f

The 2013 edition of the Sports Personality awards boast one of the most star-studded line ups in the events eight year history.

iIw1ZgpZb82WA

Sports stars dressed to impressfro a gala eveneing.

*%~z@@b6.u

Guo Chuan, the first Chinese to sail around the world solo and was nominated for the special contribution award.

t7@pm7H^DIL

Meanwhile...former US women’s volleyball coach Lang Ping was among the nominees for the coach of the year.

(q%|sGwwuhd#.==6-

Guangzhou captain, Zheng Zhi leading the Super League and AFC Champions League winners to several nominations including best team for which the Chinese national table tennis team was also nominated for.

dow|OS3bDFU6f

In the ceremony, the first major award, the non-Olympic athlete of the year went to Ding Junhui, who made to the top three of the world snooker rankings for the first time last season.

v.EXG]a]0oU9kPe

"I think it was a reward for the sport. I thank everybody who has supported me in snooker. I hope I can be better in the future through consistent efforts," Ding Junhui said.

=rDro81qjE&+

Best was saved until last man and women of the year. Lin Dan edged opponents like Evergrande skipper, Zheng Zhi to win the best male athlete of the year, while Li Na took the highest honor of the women’s side.
As China’s top Chinese tennis player, Li is showing that age is nothing but a number. The 31-year-old made it into the final at last year’s Australian Open and year ending WTA Tour Championships, and with her solid performances Li has reached number 3 in the world rankings, her highest ever.

2C=2;SI(#z,907sZ

Li said, "If I can take the trophy, I hope I can carve the names of my coach on it. I think my performance in the past two years could be a boost to the sport in China, and I think my coach contributed a lot to it."

HVM23[04hsH5

Other awards presented during the glittering Sports Personality of the Year ceremony ...Evergrande’s Marcello Lippi took the best coach award ahead of Lang Ping of China’s women’s volleyball team. Wimbledon doubles champions, Peng Shuai and her partner Chinese Taipei’s, Hsieh Su-wei claimed the best combination award. They also claimed the 2013 WTA Tour Championships, and Chinese sailor Guo Chuan won the special contribution trophy in the first year he was nominated at the Sports Oscars.

77Z29WUQLE7JM

.wty,0Y#djTQ==[DQDETuNWYB6UsJr&42h

重点单词   查看全部解释    
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
athlete ['æθli:t]

想一想再看

n. 运动员

 
grave [greiv]

想一想再看

n. 坟墓,墓穴
adj. 严肃的,严重的,庄

 
boost [bu:st]

想一想再看

vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加

联想记忆
tribute ['tribju:t]

想一想再看

n. 贡品,颂词,称赞,(表示敬意的)礼物

联想记忆
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
prestigious [pres'tidʒiəs]

想一想再看

adj. 享有声望的,声望很高的

 
consistent [kən'sistənt]

想一想再看

adj. 始终如一的,一致的,坚持的

联想记忆
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 


关键字: 视频 每日 李娜 林丹

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。