手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事散文 > 心灵鸡汤 > 正文

行至印度德里 爱上这个城市的十个理由

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

4. Perpetual novelty
4. 永恒的创新

Delhi's history is extraordinary and its monuments are glorious, from the Qutub Minar, a 12-century minaret, and Jama Masjid, one of India's largest mosques, to the hundreds of smaller relics dotted around the city that risk extinction. But the capital has also been constantly rebuilt, relocated, recycled, and colored by waves of migration.
德里的历史非同寻常,纪念遗迹也非常辉煌,包括12世纪的顾特卜塔(Qutub Minar)、印度最大的清真寺之一贾玛清真寺(Jama Masjid),还有数百处散落在城市各处、面临消失危险的小规模遗迹。但这座首都也持续在重建、迁移、回收循环并受到移民浪潮的影响。
The result is endless novelty.
结果就是无穷无尽的创新。
Bored of your local shops? Don't worry, they'll be totally different in a week. Had enough of your semi-legal house? No problem-a major sporting event is coming up, so it'll be torn down next Tuesday. Unless you're middle-class, that is.
厌倦了当地的商店?别担心,它们会在一周内完全变样。受够了自己半合法的房子?没问题──一场大型体育赛事马上就会来,所以下周二房子就会被拆掉。不过除非你是中产阶级。
重点单词   查看全部解释    
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,风行
v. 大怒

 
challenging ['tʃælindʒiŋ]

想一想再看

adj. 大胆的(复杂的,有前途的,挑战的) n. 复杂

 
frankness

想一想再看

n. 率直;坦白

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
perpetual [pə'petʃuəl]

想一想再看

adj. 永恒的,永久的,一再往复的

联想记忆
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
familial [fə'miljəl]

想一想再看

adj. 家族的,家庭的

 
embedded [im'bedid]

想一想再看

adj. 植入的,内含的,深入的 v. 埋入,植入,深入

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 


关键字: 德里 印度 双语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。