手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

"酷似贝克汉姆"猴子在中国动物园火起来了

来源:龙腾网 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

David Beckham and the six-month-old macaque look so similar that zoo-keepers have named her in honour of his daughter, Harper Seven.
大卫·贝克汉姆和这只6个月大的猕猴看起来如此相似,所以动物园管理员根据他女儿的名字,哈珀·赛雯,来为其命名。
Tourists have been flocking to the Nanjing Hongshan Forest Zoo to see the likeness for themselves.

游客涌向了南京红山森林动物园,想亲眼看看这相似度。

The macaque has been named 'Xiao Qi' - meaning 'Little Seven' - as Beckham's daughter Harper Seven is known in China.

猕猴被命名为"小七"——意思是"小七(赛文是英文七的音译)"——贝克汉姆的女儿哈珀·赛雯的"小七"名号在中国已经广为人知了。
'She had a lot of hair but the sides were very short which looked a lot like Beckham's hairstyle,' said Chen Yuanyuan, the zoo-keeper who looks after Xiao Qi.
"她有很多头发,但两边都非常短,这看起来就很像贝克汉姆的发型,"照看小七的动物管理员,陈园园说。

重点单词   查看全部解释    
hurdle ['hə:dl]

想一想再看

n. 栏干,障碍 [计算机] 障碍 vt. 跨越某物

联想记忆
incubator ['inkjubeitə]

想一想再看

n. 孵卵器,早产儿保育器

联想记忆
solitary ['sɔlitəri]

想一想再看

adj. 孤独的,独立的,单个的,唯一的,荒凉的

联想记忆
abandon [ə'bændən]

想一想再看

v. 放弃,遗弃,沉溺
n. 放纵

联想记忆
likeness ['laiknis]

想一想再看

n. 相像,相似物,样子

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
uncanny ['ʌn'kæni]

想一想再看

adj. 神秘的,不可思议的

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
resemblance [ri'zembləns]

想一想再看

n. 相像,相似

联想记忆
suspect [səs'pekt]

想一想再看

n. 嫌疑犯
adj. 令人怀疑的,不可信的<

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。