手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 经典电影对白(图文版) > 正文

电影片段精讲:《暮光新月》-贝拉,嫁给我!

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

剧情提示:

贝拉去意大利找回了爱德华,并说服库伦一家把自己变成吸血鬼,在爱德华和雅各布之间,贝拉选择了爱德华,雅各布伤心的离去了。爱德华提出了转变贝拉的条件,就是嫁给他...

Bella: I'll wait until after graduation...to make it easier on Charlie. I want you to be the one to do it.

Edward: He wants to talk to me.

Jacob: See, you're still alive for now.

Edward: He thinks, it's me keeping you away.

Jacob: You stay the hell out of my head.

Edward: Jacob, I know you have something to say to me. But I wanna say something to you first. If that's alright? Thank you. Thank you for keeping Bella alive when I didn't.

Jacob: No, you didn't. And it wasn't for your benefit, trust me.

Edward: I'm still grateful. But I'm here now. And I'm not gonna leave her side till she orders me away.

Jacob: We'll see. Hey, my turn to talk. I'm here to remind you about a key point in the Treaty.

Edward: I haven't forgotten.

Bella: What key point?

Jacob: If any of them bites a human, the truce is over.

Bella: But if I choose it, it has nothing to do with you.

Jacob: No... No, I won't let you. You're not gonna be one of them, Bella.

Bella: It's not up to you.

Jacob: You know what we'll do to you.

Bella: I won't have choice.

Edward: - Bella, please come.

Bella: Wait. Is he gonna hurt me? Read his mind. Jake...I love you. So, please... Don't make me choose. Because it'll be him. It's always been him.

Jacob: Bella.

Edward: Goodbye, Jacob.

Jacob: No, you don't speak for her!

Edward: Bella, get out of here.

Bella: Stop! Stop! You can't hurt each other without hurting me. Jake...

Edward: He's right. You shouldn't become what I am.

Bella: I can't do this alone.

Edward: Then please just wait. Just give me... five years.

Bella: It's too long.

Edward: Then, three? You're so stubborn.

Bella: What are you waiting for?

Edward: I have one condition...if you want me to do it myself.

Bella: What's the condition?

Edward: And then, forever.

Bella: That's what I'm asking.

Edward: Marry me, Bella.

重点单词   查看全部解释    
resentment [ri'zentmənt]

想一想再看

n. 怨恨,愤恨

联想记忆
reasoning ['ri:zniŋ]

想一想再看

n. 推论,推理,论证

联想记忆
indebted [in'detid]

想一想再看

adj. 负债的,受惠的

联想记忆
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警觉的,灵敏的
n. 警戒,警报

联想记忆
declaration [.deklə'reiʃən]

想一想再看

n. 宣布,宣言

联想记忆
truce [tru:s]

想一想再看

n. 休战,(争执,烦恼等的)缓和 v. 以停战结束

联想记忆
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
charm [tʃɑ:m]

想一想再看

n. 魅力,迷人,吸引力,美貌
v. (使)陶

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。