1. suppose的基本意思是“猜想;以为;假定”,但在具体的语言环境中意义不止于此,其用法如下:
1) suppose + that 从句,表示“猜测;假定”。如:
I suppose that you are right. 我想你是对的。
You can suppose that A equals B. 你可以假定A等于B。
2) suppose +名词 / 代词 + to be...,表示“认为……是……”。如:
Many people suppose him to be over 50. 许多人认为他已经50多岁了。
3) suppose用于祈使句中,表示“让……”。如:
Suppose we go for a swim. (= Let's go for a swim.) 让我们去游泳吧。
2. be supposed to 的用法
用法1) be supposed to... 其中to是动词不定式符号,不是介词,其后要跟动词原形。当be supposed
to... 的主语是“人” 时,意为“应该……”;“被期望……”,它可以用来表示劝告、建议、义务、责任等,相当于情态动词should。如:
Everyone is supposed to wear a seat-belt in the car. 每个人在汽车里都应该系安全带。
Teachers are supposed to treat all the students alike. 老师应该对所有的学生一视同仁。
用法2) 当be supposed to... 的主语是“物”时,它表示“本应;本该”,用于表示“某事本应该发生而没有发生”。如:
The new laws are supposed to prevent crime. 这些新法令本应该起到防止犯罪的作用。
The train was supposed to arrive half an hour ago. 火车本应在半小时之前到达。
用法3) be supposed to后面接“have + 过去分词”时,表示“本应该做某事而没做”。如:
You are supposed to have handed in your homework by now. 现在你应该已经把作业交上来了。
He is supposed to have arrived an hour ago. 他应该一小时前就到了。
用法4). be supposed to... 的否定结构为be not supposed to...,它常用于口语中,意为“不被许可;不应当”。如:
She was not supposed to be angry about that. 她本不该为那件事而生气的。
You are not supposed to smoke on the bus. 你不应该在公共汽车上吸烟。
3. take off 脱下;起飞;匆匆离开
He took off his raincoat and took out the key. 他脱下雨衣,拿出钥匙。
The plane will take off soon. 飞机马上就要起飞了。
The train will take off at 7 this evening.火车今晚7点钟离开。
4. bring out 拿出;取出;把...带到户外;使出现;使暴露;阐明
A crisis brings out the best in her.
在紧急关头看出了她的优秀品质。
【词义辨析】bring on, bring in, bring out,
1) bring on: 使发生;引起;端上(饭菜)。
Tom often brings on meals and his brother, Jim picks up the dishes after meals.
汤姆常常端上饭菜,(而)他弟弟吉姆饭后收拾碗碟。
The sudden cold weather brought on his cold again.天气突然变冷,使他再次感冒。
2) bring in: 引来;引进;吸收。
His new business brings in 1,000 dollars.他的新生意使他赚了一千美元。
We also brought in some words from English.我们也从英语中吸收了一些词汇。
3) bring out: 取出;说出;阐明;出版。
He brought out his gun and pointed at me.他掏出枪来指着我。
Bring out the meaning more clearly.请把意思讲清楚些。
They have brought out a set of children's books.他们出版了一套儿童读物。