手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 简爱 > 正文

重温经典《简爱》2011版第70期:我天生不粗暴你天生不严肃

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

台词解析:

When I was your age, fate dealt me a blow. 我像你这么大的时候,命运给了我狠狠一击。

解析Dealt me a blow中的dealt是deal是过去是,是给予的意思,blow是打击的意思。deal sb a blow的意思是“给了某人一拳”“击某人一下”,这里是指Rochester受到了很大的打击。

►And since happiness's denied me, I've a right to get pleasure in its stead. 既然幸福与我无缘,我就有权换种方式享受人生。

解析1deny是“拒绝给予”的意思,这里把happiness拟人化了。

解析2:Have a right是“有权利”的意思。Get a pleasure是“得到快乐”的意思。

解析3:In something's stead是个习惯用语,意思是“代替某物”。这里是指Rochester做出一些看似暴君性的行为,以之为乐,来代替人们觉得是正常的快乐。这里显示出Rochester对自己命运的一种报复,而这种报复又是对自己的一种折磨。

►And I will get it, cost what it may. 我会不惜任何代价去享乐。

解析cost what it may的意思是“不惜任何代价”“无论如何”。再如:Cost what it may, I will carry out the plan to the full. 无论如何,我都要不折不扣地执行这一计划。Cost what it may, I must succeed! 不惜任何代价,我一定要成功。

►Then you'll degenerate still more. 这样你会堕落得更深。

解析:degenerate是堕落的意思,still是副词,在这里修饰much的比较级more,意思是更多。

►To speak truth, sir, I don't understand you at all. 先生,说实话,我听不懂您说什么。

解析1:To speak truth意思是“说实话”“说实在地”“坦诚地说”等,它做插入语,如果是说说出事实的话,要用speak the truth。再如:To speak truth, it is use just keeping words in your mind. 说实在的,光记忆词汇是没有用的。

解析2:not at all是一点也不的意思。再如:I don't want mention it at all. 我一点儿也不想提及此事。

I fear the conversation has got out of my depth. 我怕这番话我理解不了。

解析:goout my depth中的depth是“深度”的意思,这里是指Jane的理解力的极限。Go out of one's depth意思就是“超出某人的理解力”“某人理解不了”等等。再如:Your explanation to this poem has got out of my depth. 我理解不了你对这首诗歌的解释。

►You're afraid of me. 你害怕我。

解析:be afraid of是害怕,恐惧的意思。再如:I am afraid of English exams because I am bad at English. 因为我的英语很差,所以我很害怕英语考试。

►I've simply no wish to talk nonsense. 我不想谈些无意义的话。

解析1:have no wish to do意思是不想做某事不希望做某事。再如:I have no wish to get a doctor degree. 我不想得到博士学位。

解析2:talk nonsense的意思是“胡说八道”“说无聊无意义的话”。

►But you're not naturally austere, any more than I'm naturally vicious. I can see in you the glance of a curious sort of bird through the close-set bars of a cage, a vivid, restless captive.但你并非生来就如此严肃,就像我并非天生就是个恶棍。在我看来 你就像一只笼中的鸟从紧密的笼缝中看去,正在不安地扑腾着。

解析1:austere严厉的严肃的意思。Vicious意思是“凶残的”。Curious是“奇怪的”意思。

解析2:insb是指在某人身上,从某人身上。再如:There is a devil in you. 你恶魔缠身。

内容来自:可可英语 http://www.kekenet.com/video/201207/189484.shtml

重点单词   查看全部解释    
vivid ['vivid]

想一想再看

adj. 生动的,鲜艳的,栩栩如生的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
explanation [.eksplə'neiʃən]

想一想再看

n. 解释,说明

 
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过

 
soar [sɔ:, sɔə]

想一想再看

vi. 翱翔,高飞,猛增,高涨,高耸
n. 翱

 
openness ['əupənnis]

想一想再看

n. 公开;宽阔;率真

 
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
degenerate [di'dʒenəreit]

想一想再看

adj. 堕落的
v. 退化,堕落

联想记忆
vicious ['viʃəs]

想一想再看

adj. 恶毒的,恶意的,凶残的,剧烈的,严重的

联想记忆


文章关键字: 影视 简爱

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。