背景介绍:
Vidal Buffay:Phoebe给Chandler和Joey理了发,莫尼卡发现了,Chandler说:“是的,我们改了发型,感谢维达·布菲。”Phoebe的全名是Phoebe·布菲(PhoebeBuffay),这里Chandler把著名发型设计大师。维达·沙宣(VidalSassoon)的名字和Phoebe·布菲的名字组合了起来,以赞扬Phoebe是个发型设计大师。
If you don't look good, we don't look good.
因为如果你们丢脸我们也丢脸:套用美国沙宣产品知名广告标语:我们的光彩来自你的光彩,表示她一定能让客人满意。
短语精讲:
1. make a break for it: (趁人不注意时)偷跑,逃跑
eg. This is our only chance to escape. Let's make a break for it.
这是我们唯一能逃脱的机会。让我们赶快行动吧。
2. climb over: 翻过
eg. The wall is too high for them to climb over.
这堵墙太高了,他们无法攀越过去。
3. fall down: 跌倒
(1) 掉下,落下,跌倒
eg. The old lady fell down in the street and broke her leg.
老妇跌倒在大街上,摔坏了腿。
(2) 拜倒,跪倒
eg. They fell down before him.
他们拜倒在他面前。
(3) 倒塌
eg. The old house soon fell down.
这座老房很快就倒塌了。
4. enough about me: 不要管我了
eg. Thank you. Enough about me. How are you?
谢谢你。谈论我已经够多了, 你好吗?
5. no way: 决不
eg. This is no way to run the greatest country on Earth.
这绝不是管理地球上最伟大的国家的方式。
6. out of breath: 上气不接下气地
eg. When I hurried to school, I was almost out of breath.
当我赶到学校时几乎是上气不接下气。
7. arm around sb: 搂着某人
eg. She let him put an arm around her shoulders, and he led them home.
她让他用一只手搂着她的肩膀,然后,他领着她们回家。