-
听名著:《傲慢与偏见》第8期:我不相信郎格太太会帮助引见
英文“我不相信郎格太太肯这么做。她自己有两个亲侄女。她是个自私自利、假仁假义的女人,我睢不起她。” “我也瞧不起她,”班纳特先生说;“你倒不指望她来替你效劳,这叫我听到高兴。” "I do not believe Mrs2010-11-11 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第7期:我们可以在跳舞会上碰到他
英文她母亲气愤愤地说:“我们既然不预备去看彬格莱先生,当然就无从知道他喜欢什么。” “可是你忘啦,妈妈,”伊丽莎白说,“我们将来可以在跳舞会上碰到他的,郎格太太不是答应过把他介绍给我们吗?” Mr. Benn2010-11-10 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《爱丽丝漫游仙境》第9期:她发现了一张三条腿的小桌
英文阅读她用这个小金钥匙往小门的锁眼里一插,太高兴了,正合适。Alice opened the door and found that it led into a small passage, not much larger than a rat-hole: she knelt down and looked along the p2010-11-10 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第6期:班纳特先生真是个古怪人
英文“我的好老爷,你怎么舍得这样糟蹋自己的新生亲生女儿?你是在故意叫我气恼,好让你自己得意吧。你半点儿也不体谅我的神经衰弱。” "Mr. Bennet, how CAN you abuse your own children in such a way? You ta2010-11-09 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《爱丽丝漫游仙境》第8期:大厅四周都是门
英文阅读大厅四周都是门,全都锁着,爱丽丝从这边走到那边,推一推,拉一拉,每扇门都打不开,她伤心地走到大厅中间,琢磨着该怎么出去。 There were doors all round the hall, but they were all locked; and wh2010-11-09 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第5期:彬格莱先生一定高兴看到你的
英文“你实在过分心思啦。彬格莱先生一定高兴看到你的;我可以写封信给你带去,就说随便他挑中我哪一个女儿,我都心甘情愿地答应他把她娶过去;不过,我在信上得特别替小丽萃吹嘘几句。” "You are over-scrupulo2010-11-08 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《爱丽丝漫游仙境》第7期:爱丽丝一点儿也没摔坏
英文阅读她发现自己是在一个很长很低的大厅里,屋顶上悬挂着一串灯,把大厅照亮了。Alice was not a bit hurt, and she jumped up on to her feet in a moment: she looked up, but it was all dark overhead; bef2010-11-08 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第4期:攀上这样的人家多好啊
英文“我的好老爷,你太捧我啦。从前也的确有人赞赏过我的美貌,现在我可有敢说有什么出众的地方了。一个女人家有了五个成年的女儿,就不该对自己的美貌再转什么念头。” "My dear, you flatter me. I certainly2010-11-05 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《爱丽丝漫游仙境》第6期:爱丽丝开始瞌睡了
英文阅读她梦见正同黛娜手拉着手走着,并且很认真地问:“黛娜,告诉我,你吃过蝙蝠吗?,就在这时,突然“砰”地一声,她掉到了一堆枯枝败叶上了,总算掉到了底了! Down, down, down. There was nothing else to2010-11-05 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《爱丽丝漫游仙境》第5期:我会不会穿过地球?
英文阅读我想知道我会不会穿过地球,到那些头朝下走路的人们那里,这该多么滑稽呀!Presently she began again. `I wonder if I shall fall right THROUGH the earth! How funny it'll seem to come out among th2010-11-04 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第3期:真是女儿们的福气!
英文“噢!是个单身汉,亲爱的,确确实实是个单身汉!一个有钱的单身汉;每年有四五千磅的收入。真是女儿们的福气!” "What is his name?" "Bingley. " "Is he married or single?" "Oh! Single, my dear,2010-11-04 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第2期:一个阔少爷租了尼日斐花园
英文哦!亲爱的,你得知道,郎格太太说,租尼日斐花园的是个阔少爷,他是英格兰北部的人;"Do you not want to know who has taken it?" cried his wife impatiently. "YOU want to tell me, and I have no obj2010-11-03 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《爱丽丝漫游仙境》第4期:我很知道掉了多少英里了
英文阅读“好啊,”爱丽丝想,“经过了这次锻炼,我从楼梯上滚下来就不算回事。家里的人都会说我多么勇敢啊,嘿,就是从屋顶上掉下来也没什么了不起,”——这点倒很可能是真的,屋顶上摔下来,会摔得说不出话的。2010-11-03 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《傲慢与偏见》第1期:有钱的单身汉
英文凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.However little2010-11-02 编辑:sunny 标签: 我来听写
-
听名著:《爱丽丝漫游仙境》第3期:爱丽丝什么都看不见
英文阅读也许是井太深了,也许是她自己感到下沉得太慢,因此,她有足够的时间去东张西望,而且去猜测下一步会发生什么事。 Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she had plenty of time2010-11-02 编辑:keke 标签: 我来听写
英语听力资料下载
频道本月排行
-
1
向男性避孕药更进一步(上)
在更衣室中细致谈论各种避孕方式,以及这些避孕方式优缺点的频率有多高?[ -
2
向男性避孕药更进一步(下)
碳酸氢盐的浓度在不同组织中变化不大,但有一个明显的例外。 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。