手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 文学翻译 > 正文

文学作品翻译:林徽因-《人生》英译

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Human Life
Lin Huiyin

Human life,
You are a melody,
I am a singer.
You are a river,
I am a boat, a white sail.
As I am a traveler,
You are the field, forest and mountain.

In any way,
Closely interconnected are
You and me,
I always pass through you.

I survive,
You are the stream channel of my existence,
And the reason and power of my existence.
Your existence
Is my multicolored
Heartbeat.
We are interlaced, but make
No difficulty for each other.

Now I am dead,
You, —
I will unload you onto others!

重点单词   查看全部解释    
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,车,气)流,水流,组
v. 流动,

 
melody ['melədi]

想一想再看

n. 旋律,曲子,美的音乐,曲调

联想记忆
unload ['ʌn'ləud]

想一想再看

vt. 卸下,卸货,摆脱 ... 之负担,(大量)倾销<

 
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。