手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 词汇辅导 > 正文

“草根领袖”英文怎么说

来源:原版英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

经过前几年的普及,大家都知道草根的英文是grassroot。那么,草根们的领袖用英语怎么说呢?

Grasstop is the leadership in a community or organization. This term is a play on grassroots, the ordinary people of a community or organization.

Grasstop指某个社区或组织的领袖,即“草根领袖”。Grasstop这个词是在grassroots(草根)一词基础上演化而来,草根指社区或组织里的那些普通人。

Since at least 1912 the word "grassroots" has been used mostly in a political context, where it refers to the rank-and-file of the electorate, a political party, or some other political organization. If the grassroots form the base of the political pyramid, the grasstops form the apex, the small group that consists of the elite and powerful members of the body politic.

至少从1912年起,草根一词就大量用于政治语境,用来指代普通选民、某个政党或者某个政治组织。如果说草根(grassroots)构成政治金字塔的底座的话,那么草根领袖(grasstop)则是构成塔尖的一份子,这一小部分人包括了政治圈里的精英和有权势的成员。

重点单词   查看全部解释    
elite [ei'li:t]

想一想再看

n. 精华,精锐,中坚份子

联想记忆
politic ['pɔlitik]

想一想再看

adj. 精明的;有策略的;狡猾的;审慎的 vi. 拉选

联想记忆
pyramid ['pirəmid]

想一想再看

n. 金字塔
vi. 急速增加
vt

 
context ['kɔntekst]

想一想再看

n. 上下文,环境,背景

联想记忆
apex ['eipeks]

想一想再看

n. 顶点,最高点,尖端

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。