手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 学习素材 > 正文

结婚送礼,给钱就好(双语)

来源:可可英语 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

千万别给我买什么涮锅,直接给钱就好。

婚礼服务业人士表示,越来越多的新郎和新娘希望收到实实在在的钞票作结婚礼物。然而,如何将这一愿望得体地传达给宾客可不是件容易的事。

传统的结婚礼物几年前就开始逐渐失宠,与此同时,面向婚礼宾客推出资助新人度蜜月服务的网站开始兴起。眼下,新的经济现实进一步确立了新人们的首选目标。

现在人们结婚的年龄越来越晚,比如说──男性平均要到27.5岁,女性要到25.6岁才会结婚──这就意味着新人们通常已经自己买了房子,而且还负担着沉重的信用卡债务。近来,一落千丈的资本市场也使得现金──比起搅拌器之类的东西来──更受青睐,也更派得上用场。

这对大多数人来说都是一个难于启齿的话题。但是,新郎和新娘还是可以做一些事情,在不得罪亲友的情况下鼓励他们用现金作为结婚礼物。

保持敏感

在把金钱明确作为礼物选项之前,新人们应该考虑宾客会对此做出什么样的反应。婚庆专家表示,对于把金钱作为结婚礼物的接受程度,在一定程度上与地域有关。许多在纽约和洛杉矶参加婚礼的人认为现金作为礼物是可以接受的。但是在美国中西部这样的情形并不普遍,而美国南部的一些人则认为,这种做法太没有人情味,所以在那里举办婚礼的新人或许需要加倍努力才能战胜这种“反对现金礼物”的情绪。

越来越多的新婚夫妇都希望在婚礼上收到装着喜钱的红包,而不是传统的贺礼。怎样才能不失礼节地向宾客传达这一敏感意愿呢?纽约婚庆网站theknot.com的执行编辑丽贝卡·道根(Rebecca Dolgin)给新婚夫妇们支招了。人们的反应也可能与年龄有关。纽约婚庆网站theknot.com执行编辑丽贝卡·道根(Rebecca Dolgin)说,尽管年轻人能够接受这种潮流,但父母和祖父母的朋友或许会对这个主意感到不安。老年人通常仍更倾向于赠送实实在在的礼物,因为他们相信,这能让新人在拆开礼物时享受到那份惊喜。

有些人说,眼下的经济形势让人们在谈论金钱时能减轻不安感,这意味着来自密西西比州的年长宾客或许会比从前更乐意开张支票作礼物。当然,经济衰退还意味着支票上面的数额或许会很小,因为宾客自己经济上可能陷入了困境。

重点单词   查看全部解释    
organized ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 组织

 
mortgage ['mɔ:gidʒ]

想一想再看

n. 按揭,抵押贷款
vt. 抵押

联想记忆
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
route [ru:t]

想一想再看

n. 路线,(固定)线路,途径
vt. 为 .

 
plea [pli:]

想一想再看

n. 恳求,申诉,请愿,抗辩,借口

 
groom [gru:m]

想一想再看

n. 马夫,新郎,男仆
vt. 刷洗,照看马,

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
vary ['vɛəri]

想一想再看

v. 变化,改变,使多样化

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。