手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日新闻(视频版):逆天鹦鹉亮恐怖嗓音

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
8OEn7[HfrX6

Q15Q5=!EQZ3ZuJ_#[czP


MV描述:表达了爱情与信任的微妙关系,总有人说两个人之间没有信任,就没有爱情,不应该怀疑,不应该有疑问yKexE.A)M^aw。两个人总会有些大大小小的问题,无论是在故事里或是现实之中,人总是习惯问对方,是不是爱自己,永远&9zR.4%%7gxFT76#6n。永远,是多么遥远的事情啊,谁能真正预料到永远是什么样子的,现在这么爱,深爱,也不会知道将来是谁先忘记爱情或是背叛爱情,又何必问那?即便现在诅咒发誓说会爱一辈子,又能如何哪?如其逼迫一句爱情的誓言还不如用心经营你的爱情,让你的爱情保持新鲜和活力PBPaA714]azU
歌词:
I know
我知道
It is hard to fall in love
很难坠入爱河
When you feel blue
当灰暗的忧伤
Deep inside your heart
充满了你的心
I'm sure
我敢肯定
You got so much more to give
你的内心还藏着无尽的热情
Believe in me
相信我
I can let it shine again
我会让它再次闪耀
Surrender
卸下防备吧
Baby please surrender
宝贝,请卸下你的防备
I will be so tender我
将会极尽温柔
If you trust in me
如果你相信我
Pretender伪装么
I won' tbe pretender 我不会再伪装
Baby please surrender所以宝贝,请卸下防备
You can trust in me 如果你相信我
You know
你知道的
these are not only words (notonlywords)
这不仅是口头上的誓言
I know it 'strue我这次认真的
look into my eyes 看着我的眼睛
I'm sure我坚信
If you wanna feel the same
如果你想同样的感觉
Believe in me
相信我
Iwill let itshine again
我会让它再次闪耀
Surrender
卸下防备吧
Baby please surrender
宝贝,请卸下你的防备
I will be so tender
我将会极尽温柔
If you trust in me
如果你相信我
Pretender
伪装么
I won'tbe pretender
我不会再伪装
Baby please surrender
所以宝贝,请卸下防备
You can trust in me
如果你相信我
Surrender
卸下防备吧
Baby please surrender
宝贝,请卸下你的防备
I will be so tender
我将会极尽温柔
If you trust in me
如果你相信我
Pretender
伪装么
I won't be pretender
我不会再伪装
Baby please surrender
所以宝贝,请卸下防备
You can trust in me
如果你相信我

ZAX)q^i^vgCwk9Af[-^

H0OHdzrjQYZq%^0)9sFJ;L.GE#xQj3J.Cm)@JVjaUZODdlXf^

重点单词   查看全部解释    
entertaining [entə'teiniŋ]

想一想再看

adj. 引起乐趣的,娱乐性的,令人愉快的 n. 招待,

 
provocative [prə'vɔkətiv]

想一想再看

adj. 气人的,挑拨的,刺激的
n. 刺激物

联想记忆
mandatory ['mændətəri]

想一想再看

adj. 命令的,强制性的,受委托的 n. 受托管理者

联想记忆
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆
reflect [ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,归咎

联想记忆
presence ['prezns]

想一想再看

n. 出席,到场,存在
n. 仪态,风度

 
context ['kɔntekst]

想一想再看

n. 上下文,环境,背景

联想记忆
balloon [bə'lu:n]

想一想再看

n. 气球
vt. 使膨胀
vi.

联想记忆
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 决定,决心,确定,测定

联想记忆
outlaw ['autlɔ:]

想一想再看

n. 被剥夺法律保护的人,罪犯 v. 使 ... 失去法

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。