手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 时尚双语 > 双语达人 > 正文

双语达人:无脚男孩终圆大学梦

来源:China.org.cn 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Li Wei "tortured" his knees for more than ten years, with small wounds building up one after another, to build up to his current ability.

为了练习跪着走路,李卫两个膝盖上的皮不知磨掉了多少层,十多年来小伤口不断。

Striving to stand up on two legs

梦想能真正地站起来

Everybody who sees Li Wei for the first time is surprised to find that he can easily play tennis or climb up stairs without feet. Some people even think he still has his feet, but has short legs.

第一次看到李卫的人都会诧异,一个没有双脚的人,不论是打乒乓球还是上楼梯都很自如,甚至有人怀疑他不是没有脚只是腿短。

According to Li, he "tortured" his knees for more than ten years, with small wounds building up one after another, to build up to his current ability.

李卫描述说,自己为了练习跪着走路,两个膝盖上的皮不知磨掉了多少层,十多年来小伤口不断。

Several years ago, Li Wei's parents paid 2,000 yuan to buy a pair of artificial legs for him. However, due to many years of walking on his knees, Li's two incomplete shanks were already too stiff to extend. It ached a lot when he tried to walk with the artificial legs. Nonetheless, Li was overjoyed. "It is wonderful that I can finally stand up on my feet," Li said. "With the artificial legs, I am even taller than my mother."

几年前,李卫的父母花了两千块钱为他订做了一对假肢。由于长时间跪地行走,李卫两个残缺的小腿已经僵硬,很难伸直。装上假肢后,他尝试着行走,但疼痛难忍。不过,李卫很开心。“站起来的感觉真好,装上假肢后,我比妈妈还要高。”他说。

In senior high school, Li Wei became interested in painting and began to study it. He now sees painting as a potential career path. He said that although a career in art is highly ambitious for the son of a poor family, he would make every effort to realize the dream.

上高中后,李卫对画画产生了兴趣,开始学习画画。现在,他把画画当成了将来职业选择的方向,他说美术虽然是贫穷学生的奢侈梦想,但他愿意为之努力。

Failing to get high enough marks in 2010 national college entrance examination, Li Wei decided to continue his high school study until he gets accepted by a university.

去年高考,李卫因为分数不够而落榜,他毅然决定复读,直到实现自己的大学梦。

重点单词   查看全部解释    
rural ['ru:rəl]

想一想再看

adj. 农村的

联想记忆
incomplete [.inkəm'pli:t]

想一想再看

adj. 不完全的,不完整的

 
prior ['praiə]

想一想再看

adj. 优先的,更重要的,在前的
adv.

 
whistle ['wisl]

想一想再看

n. 口哨,汽笛,厂笛,啸啸声,用于召唤或发布命令的哨声

 
striving ['straiviŋ]

想一想再看

n. 努力;斗争 v. 力争;奋斗;努力(strive的

 
trousers ['trauzəz]

想一想再看

n. 裤子

 
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
brutal ['bru:tl]

想一想再看

adj. 野蛮的,残暴的

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虚伪的,武断的

联想记忆


文章关键字: 大学梦 无脚 双语达人

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。