手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 翻译技巧和经验 > 正文

2013年中国最潮最流行的网络热词 英译

来源:沪江 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

4. Female man

女汉子(nü han zi)

The term refers to a boyish girl or a woman with masculine (physical) characteristics. In August 2013, one Russian beauty’s photos gained great popularity online. The woman has a very pretty face and an extremely muscular physique. Since then, the term has become broadly used to describe women with masculine features.



重点单词   查看全部解释    
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 复杂的,难懂的
动词complica

 
characteristics [,kærəktə'ristiks]

想一想再看

n. 特性,特征;特质;特色(characteristi

 
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受欢迎

联想记忆
eagle ['i:gl]

想一想再看

n. 鹰
vt. (高尔夫)鹰击

 
extensively [ik'stensivli]

想一想再看

adv. 广泛地,广阔地

 
spontaneous [spɔn'teiniəs]

想一想再看

adj. 自发的,自然产生的

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
nevertheless [.nevəðə'les]

想一想再看

adv. 仍然,不过
conj. 然而,不过

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短语,习语,个人风格,乐句
vt. 措词

联想记忆
inability [.inə'biliti]

想一想再看

n. 无能,无力

 

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。