手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 翻译学习课程 > 综合资源 > 正文

视频:苹果CEO斯坦福大学毕业典礼上的演讲

来源:优酷 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

My second story is about love and loss.

第二个故事是关于爱的得失

I was lucky. I found what I loved to do early in life.Woz and I started Apple in my parents' garage when I was twenty.We worked hard and in ten years, Apple had grown from just the two of us in a garage into a 2-billion-dollar company with over 4,000 employees. We'd just released our finest creation, the Macintosh, a year earlier, and I'd just turned thirty, and then I got fired.How can you get fired from a company you started?Well, as Apple grew, we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so, things went well. But then our visions of the future began to diverge, and eventually we had a falling-out. When we did, our board of directors sided with him, and so at thirty, I was out, and very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.I really didn't know what to do for a few months.I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down, that I had dropped the baton as it was being passed to me.I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.I was a very public failure and I even thought about running away from the Valley.But something slowly began to dawn on me. I still loved what I did.The turn of events at Apple had not changed that one bit.I'd been rejected but I was still in love. And so I decided to start over. I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me.The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything.It freed me to enter one of the most creative periods in my life.During the next five years I started a company named NeXT, another company named Pixar and fell in love with an amazing woman who would become my wife.Pixar went on to create the world's first computer-animated feature film, "Toy Story," and is now the most successful animation studio in the world.In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT and I returned to Apple and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple's current renaissance, and Lorene and I have a wonderful family together.I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple.It was awful-tasting medicine but I guess the patient needed it.Sometime...Sometimes life's going to hit you in the head with a brick. Don't lose faith.I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did.You've got to find what you love, and that is as true for work as it is for your lovers.Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work, and the only way to do great work is to love what you do.If you haven't found it yet, keep looking, and don't settle.As with all matters of the heart, you'll know when you find it, and like any great relationship it just gets better and better as the years roll on.So keep looking. Don't settle.

幸运的是,我在很小的时候就发现自己喜欢做什么,我在20岁时和沃兹在我父母的车库里办起了苹果公司,我们干得很卖力,十年后,苹果公司就从车库里我们两个人发展成为一个市值20亿美元、拥有4000多名员工的大企业,而在此之前的一年,我们刚推出了我们Macintosh电脑。当时我刚过而立之年,却被解雇了,你怎么会被自己办的公司解雇呢?是这样,随著苹果公司越做越大,我们聘请了一位我认为非常有才华的人与我一道管理公司。在开始的一年多里,一切都很顺利。可是,随后我俩对公司前景的看法开始出现分歧,最后我俩反目了,这时,董事会站在了他那一边,所以在30岁那年,我离开了公司,而且这件事闹得满城风雨,我成年后的整个生活重心都没有了,这使我心力交瘁。一连几个月,我真的不知道应该怎么办。我感觉我让跟我一同创业的人大失所望,毕竟他们曾将公司的接力棒交给我,我曾经向戴维·帕卡德和鲍勃·诺西道歉,说我不该把事情搞得这么砸,这次失败弄得沸沸扬扬的,我甚至想过逃离硅谷,但是,渐渐地,我开始有了一个想法:我仍然热爱我过去做的一切,在苹果公司发生的这些风波丝毫没有改变这一点,我失败了一次,但我仍然深爱着我所做的一切,于是,我决定从头开始。虽然当时我并没有意识到,但事实证明,被苹果公司炒鱿鱼是我一生中碰到的最好的事情,尽管前景未卜,但从头开始的轻松感取代了保持成功的沉重感,这使我进入了一生中最富有创造力的时期之一。在此后的五年里,我开了一家名叫 NeXT 的公司和一家叫Pixar的公司,我还爱上一位了不起的女人,后来娶她为妻,Pixar公司推出了世界上第一部用电脑制作的动画片《玩具总动员》,它现在是全球最成功的动画制作室。世道轮回,苹果公司买下 NeXT 后,我又回到了苹果公司,我们在 NeXT 公司开发的技术成了苹果公司这次重新崛起的核心。我和劳伦娜也建立了美满的家庭。我确信,如果不是被苹果公司解雇,这一切决不可能发生。我猜这就是良药苦口的道理。有时……有时生活会当头给你一棒,但不要灰心。我坚信让我一往无前的唯一力量就是我热爱我所做的一切。所以,一定得知道自己喜欢什么,选择爱人时如此,选择工作时同样如此。工作将是生活中的一大部分,让自己真正满意的唯一办法,是做自己认为有意义的工作。做有意义的工作的唯一办法,是热爱自己的工作。你们如果还没有发现自己喜欢什么,那就不断地去寻找,不要祈求安逸。就像一切要凭着感觉去做的事情一样,一旦找到了自己喜欢的事,感觉就会告诉你。就像任何关系一样,都会随着时间的推移建立起来。所以要不断地去寻找,不要祈求安逸。

重点单词   查看全部解释    
needle ['ni:dl]

想一想再看

n. 针
vt. 用针缝,激怒,嘲弄

 
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存<

联想记忆
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手术,诊所

 
intellectual [.intil'ektʃuəl]

想一想再看

n. 知识份子,凭理智做事者
adj. 智力的

联想记忆
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
动词limit的过

 
reed [ri:d]

想一想再看

n. 芦苇,芦笛,簧片
Reed:里德(姓氏)

 
certainty ['sə:tnti]

想一想再看

n. 确定,确实的事情

联想记忆
microscope ['maikrəskəup]

想一想再看

n. 显微镜

联想记忆
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 3月7日外交部部长杨洁篪答中外记者问(节选)

      这次的记者发布会中,杨洁篪外长回答了许多当下国际事务中的焦点、热点问题。在谈及中美关系时,一个巧妙的“油画与中国画”的比喻,使得讲话生色不少。中美关系 中日友好 世博外交 中欧关系 中美关系CNN: My quest

      2010-03-16 编辑:sunny 标签:

    • (双语+视频)2010温家宝答记者问精彩语录

      第十一届全国人大三次会议于昨天闭幕,大会闭幕后,国务院总理温家宝会见中外记者并答记者问。以下为总理答问妙语选: 温家宝答记者问精彩语录--"We are still facing many unfair problems in fields such as inc

      2010-03-16 编辑:sunny 标签:

    • (视频+双语文本)世界自然基金会全球总干事在上海世博会的电视致辞

      世界自然基金会(WWF)是在全球享有盛誉的、最大的独立性非政府环境保护组织之一,简称WWF。1961年9月11日成立于瑞士一个风景秀丽的小镇——莫尔各斯(Morges),创始人是英国著名生物学家,曾任联合国教科文组织第一任

      2010-03-29 编辑:sunny 标签:

    • (视频+双语文本)新西兰总理在上海世博会的电视致辞

      Nihao, Congratulations Shanghai for hosting World Expo 2010. The Expo is on track to be the largest to date, showcasing China to the world. 你好,祝贺上海主办2010年上海世博会。上海世博会是迄今为止规模

      2010-03-29 编辑:sunny 标签:

    • (视频+双语文本)瑞士总统在上海世博会的电视致辞

      Mrs Doris Leuthard, Federal President of Switzerland瑞士联邦总统 多丽丝&#8226;洛伊特哈德Dajia hao.大家好!2010 - what a year! It not only sees the first world Expo in China, and the biggest one in hi

      2010-03-29 编辑:sunny 标签:

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。