手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

幸福资本:成功克服恶习的20种方法

来源:译言网 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Use “But”. A prominent habit-changing therapist once told me this great technique for changing bad thought patterns. When you start to think negative thoughts, use the word “”but”” to interrupt it. “”I’’m no good at this, but, if I work at it I might get better later.””
11.使用”但是”。一位杰出的习惯专家曾经告诉我一个行之有效的方法:每当你想到坏东西时,使用”但是”来改变你的想法。比方说:”我对这个一窍不通,但是,我尝试一下说不定可以做好它。”

Know the Pain. Feel what will happen to you if you don’t make a change. Use your imagination to enhance the image of your results should you do nothing.
12.了解其坏。想像你一直保持这些坏习惯,会有什么下场。并且不断地加强你对它的坏处的了解,值得你意识到要求改变它。

重点单词   查看全部解释    
hazard ['hæzəd]

想一想再看

n. 冒险,危险,危害
vt. 冒险,赌运气

 
minor ['mainə]

想一想再看

adj. 较小的,较少的,次要的
n. 未成年

联想记忆
distract [di'strækt]

想一想再看

vt. 转移,分心

联想记忆
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
automatically [.ɔ:tə'mætikəli]

想一想再看

adv. 自动地,机械地

 
bias ['baiəs]

想一想再看

n. 偏见,斜纹
vt. 使偏心

联想记忆
guidance ['gaidəns]

想一想再看

n. 引导,指导

 
minimize ['minimaiz]

想一想再看

v. 将 ... 减到最少
[计算机] 最小化

联想记忆
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 烫发

联想记忆
junk [dʒʌŋk]

想一想再看

n. 垃圾,废旧杂物,中国平底帆船
vt. 丢

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 大盘点:必须克服的8大职场恶习

      不懂得规划1)Planning poorly。  不懂得规划。  Do you spend your first hour at work wondering what you should work on today? "So many people, when they leave their office at 4 to 6 p.m., really ha

      2010-05-07 编辑:vicki 标签:

    • 女人一生必读的10部爱情小说

      荆棘鸟《荆棘鸟(The Thorn Birds )》柯琳麦克(Colleen McCullough )著Set in 1915 Australia, this remarkable saga chronicles the forbidden love between a beautiful, headstrong young girl and a priest.

      2010-05-07 编辑:vicki 标签:

    • 捕捉美丽:中西方婚纱摄影对比(组图)

      Wedding season has arrived, and with it swarms of soon-to-be-wed couples tromping through parks for their pre-wedding photo shoot. 结婚旺季一到,大批的准新人们开始涌进公园拍摄结婚照。 The scene is no

      2010-05-11 编辑:vicki 标签:

    • 在办公室种植花园(组图)

      [NextPage]

      2010-05-13 编辑:francie 标签:

    • 世博场馆介绍之法国馆:感性城市(组图)

      Theme: The Sensual City场馆主题:感性城市National Pavilion Day: June 21国家馆日:6月21日Pavilion Mascot: Cat Léon吉祥物:小猫莱昂(Léon)Pavilion Area: Around 6,000 Square Meters展馆面积:约6000平方米

      2010-05-14 编辑:francie 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。