-
《美少女的谎言》第3季第57期:陷害自己的朋友
I think Ian and Garrett were paying girls 我认为伊恩和加勒特会雇佣一些女孩 to set up their friends. 专门去陷害自己的朋友2013-01-09 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第56期:她就要得逞了
But if they can't use it-- 但是如果他们不能用这个证据 Isn't the prosecution relying on this evidence? 起诉不是凭这个证据才能成立么2013-01-08 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第55期:在教堂举办派对
You haven't partied until 没有在教堂的娱乐室参加过派对 you've partied in the church rec room. 就不算真正参加过派对2013-01-07 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第54期:沉浸在分手的痛苦中
Hanna's still really torn up over Caleb, 汉娜还沉浸在与凯勒分手的悲痛中 so we were all gonna get together tonight 所以我们几个今晚要聚一聚2013-01-04 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第53期:温室里的乖乖女
Then I'll show up with a paddle 那我就拿着桨 and finish what I started at the lake. 像那次在湖上一样敲晕他2013-01-03 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第52期:记忆丧失的原因
There's a list of side effects when mixed with alcohol. 与酒精同时服用有很多副作用 Top of the list, memory loss. 第一条 记忆丧失2013-01-02 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第51期:约会过
We dated for a while. 我们约会过一段时间 Was that before Maya, or after? 是在遇见玛雅之前还是之后2012-12-30 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第50期:我主动要求你的
Aria. What is going on?[qh] 艾瑞亚 到底怎么回事[qh] Uh...someone said that they just put out some stuffed mushrooms.[qh] 听说他们刚刚摆出些瓤冬菇盒[qh]2012-12-29 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第49期:我们是一伙的
Well, it hasn't been anywhere near a fire. 我们烧衣服的时候没发现它 How did this get to the rummage sale? 它怎么出现在义卖上了2012-12-25 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第48期:喝醉了
Can you wait one second?[qh] 稍等一下[qh] What are you doing?![qh] 你在干什么[qh]2012-12-24 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第47期:戴着墨镜睡觉
I mean, they were living in the same house. 他们毕竟和她生活在同一屋檐下 Did they just not notice that she was able to see? 难道就从没注意到她已经看得见了吗2012-12-23 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第46期:你男朋友真好
Hi! You made it.[qh] 嗨 你来了[qh] I was...flattered for the invitation.[qh] 你能请我来 我很荣幸[qh]2012-12-22 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第45期:不可思议的经历
What does that make us if we split another? 我们要是再分一块有会怎样呢 Married? 那么就结婚2012-12-21 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第44期:看到的是另一个人
I can't vouch for the egg salad,[qh] 鸡蛋沙拉我不敢说怎么样[qh] but the peanut butter cookie: four stars.[qh] 但是花生酱曲奇超级好吃[qh]2012-12-19 编辑:finn 标签: 我来听写
-
《美少女的谎言》第3季第43期:谁挖开了坟墓
I won't be there. No one will.[qh] 我反正不去 没人会去[qh] Who wants to go to that stupid party anyways? Me.[qh] 谁愿意去那愚蠢的派对2012-12-17 编辑:finn 标签: 我来听写