6. Letting you keep your money
让你保留自己的钱
As afinancial center that's historically been seen as the gateway to the Chinesemarket, Hong Kong is a great place to make money. What truly sets it apart is that residents actually get to keep most of the moneythey earn. With one of the lowest salaries tax rates in the world, capped at 16.5% and no salestax or VAT, Hong Kong is an attractive placeto work and play. The profits tax rate is the same for foreign and local companies at a low 16.5% andthere's no capital gains tax in Hong Kong. That doesn't make the local government a charity case though. Property and shares trade keep the government flush -- Financial Secretary John Tsangestimates an HK$12 billion surplus for this year.
作为金融中心,历史上,香港就被看成是进入大陆市场的通道,香港是个赚钱的好地方。让香港与众不同的地方在于,市民可以保留有大部分的收入。香港的薪金税是世界最低之一,最高不过16.5%,没有销售税和增值税,香港是个适合工作和游玩的地方。利润税对当地公司和外国公司都一样,只收取16.5%,也没有资本收益税。但当地政府毕竟不是慈善机构。产权和股票交易让政府赚的盆满钵满——财政司司长预计今年的财政盈余将达到120亿港元。
n. 建筑师