出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绯闻女孩精讲 > 《绯闻女孩》美剧精讲 > 正文

绯闻女孩Gossip Girl学习笔记 第1季Episode 16:All About My Bro

来源:爱酷 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

-Lily: What kind of mother does not know that her son is gay?
什么样的母亲会不知道自己儿子是同性恋?
-Rufus: The people you know best are the ones most capable of surprising you.
be capable of: 能够 surprise: 惊讶
最熟悉的人才最出乎意料。
-Lily: The things that I said, the way I acted...
我当时说的话,我做出的反应,
it was not my finest maternal moment.
finest: 最好的 maternal: 母性的
都不是我最具母性的表现。
What if he does something again?
他要是再做出些过激的反应可怎么办?
-Rufus: I know how much you love him.
我知道你有多么的爱他,
So does he.
他也清楚,
You just need to remind him of that.
remind: 提醒
你只需让他明白你有多爱他。
-Lily: But what if it's not enough?
但如果这不够呢?
-Rufus: Most of the time, it's all we've got.
多数时候我们能给的只有爱。
-Lily: And what about you?
what about: 怎么样?
你呢?
What are you gonna do?
什么打算?
-Rufus: I'm gonna wait for my daughter to come to me,
我打算等我女儿回来我的身边,
and then I'm gonna ground her until she's 25.
ground: 关禁闭 until: 直到
然后关她禁闭到25岁。
-Lily: Ah, we make quite the team, huh?
quite: 不错;对的 team: 团队
我们又惺惺相惜了一回
-Rufus: Always did.
一直如此,
Good luck, Lily, with everything.
祝你所有事情顺利解决,
I'm sure you'll make a beautiful bride.
bride: 新娘
你肯定是个绝美的新娘。
-Lily: Mm, thank you.
谢谢。
Good night, Rufus.
晚安,Rufus。

-Gossip girl: Weekend update...
upgate: 更新
周末更新...
a same-sex kiss hasn't caused this much controversy since Britney and Madonna.
cause: 导致 controversy: 公开辩论, 论战
自从Britney和Madonna那火爆一吻以来,还没有哪个同性接吻能如此轰动。
Looks like little J.
look like: 看来
看来小J
Didn't spread her legs after all.
spread: 伸开;摊开
连撇开腿的机会都没捞到,
She spread lies instead.
spread: 散布 lies: 谎言 instead: 代替
她只能到处编故事。
-Blair: Asher is gay, and I have the correspondence to prove it.
correspondence: 通信 prove: 证明
Asher是同性恋,我有证据。
Looks like someone needs a semester in France.
semester: 学期
看来有人该去法国修学一学期。
-Girl1: Get your things, girls.
拿好自己的东西,姑娘们。
We're leaving.
leave: 离开
我们撤。
-Jenny: Guys, we can still have fun. Don't leave.
我们还能找别的乐子呀,别走。
-Girl2: It's kind of hard to party after the gay bomb drops.
gay: 男同性恋 bomb: 炸弹 drop: 降落
被同性恋炸弹轰炸过的聚会上,很难有乐子。
-Girl1: I'm gonna do something out of character and give you the benefit of the doubt.
out of character: 不适合,和…不相称,不符合 benefit: 好处 doubt: 疑问
我以往是不会这么做的,但今天我先假设你没有撒谎,
Tells us gossip girl is wrong.
tell: 告诉 wrong: 错误的
告诉我们流言蜚女是错的,
Did you or did you not sleep with Asher?
你到底有没有和Asher上过床?
-Jenny: I...may have exaggerated a little bit.
exaggerate: 夸张 bit: 少量,少许
我...可能夸张了点儿



文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。