出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绯闻女孩精讲 > 《绯闻女孩》美剧精讲 > 正文

绯闻女孩Gossip Girl学习笔记 第1季Episode 9:Blair Waldorf Must&nbs

来源:爱酷 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

-Nate: Sit. Oh, are you new here? 'Cause Blair's the boss of all of us.
坐下,你新来的吗?因为Blair是我们所有人的老大。
Oh, seriously, Serena, you smell like the floor of a brewery.
seriously: 严肃地,认真地 smell: 闻 brewery: 啤酒厂,酿酒厂
老实说,Serena,你闻起来像酿酒厂的地板
-Serena: I do not.
才不是。
-Nate: Yes, you do.
真的,你就是。
-Serena: Oh, my god. Yes, I do.
哦,上帝,是真的。
yeah. Brewery floor with a hint of secondhand smoke?
hint: 微量,少许;暗示 secondhand: 间接的,二手的 smoke: 烟,香烟
是啊,酒厂地板还有二手烟的味道。
-Nate: and a pint of old spice.
pint: 品脱 spice: 药料,香料
还参杂着阵老男人味儿。
-Serena: I totally need a bath.
totally: 完全
我真的需要洗个澡。
-Nate: Yeah, deal with it. Please.
是啊,快洗吧。拜托
-Serena: Blair's a bossy genius.
bossy: 专横的 genius: 天才
Blair蛮横的真够有天赋。
-Nate: Oh, yes, she is.
是啊,她的确是。
-Serena: So what about you?
那你呢?
-Nate: What about me?
我怎么了?
I don't smell like an ashtray.
smell: 闻起来 ashtray: 烟灰缸
我闻起来又不像烟灰缸。
-Serena: But you look like an ass tray.
ass: 愚蠢的人,驴,臀部 tray: 托盘
但你看起来像个蠢盘子(烟灰缸变音)。
-Nate: Hey, Serena. Stop, stop, stop. Stop, Serena
嘿,Serena停下,停下,停下 Serena
Serena, stop. What's wrong with you? God.
Serena 停下你搞什么鬼?天哪。
-Serena: Oh. Ow. God. Go away!
噢,上帝,走开!
-Nate: Oh, what, what, what, what, what? You started it, dude.
dude: [用作称呼语]朋友,老兄
哦,怎么,怎么,你先挑起来的。
-Blair: What are you guys doing?
guy: (男)人,家伙
你们在干嘛?
My, hair! My a ah!
我的头发! 我的噢!
-Serena: I got you both!
我给你们俩洗澡
I'm king of the world. I'm king of the world!
king: 国王
我是世界之王!
hey, it's me.
嘿是我
-Blair: I didn't mean for it to happen.
mean: 用意;怀有特定用意
我不是故意那么做的。



文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。